[Date Prev][Date Next][Date Index]
[ntcir:79] Agreement for clir,qac & tsc are available
- To: ntcir@xxxxxxxxx, ntc-web@xxxxxxxxx, qac@xxxxxxxxx, tsc@xxxxxxxxx, ntc-clir@xxxxxxxxx, ntc-patent@xxxxxxxxx, ntc-clir-participant@xxxxxxxxx, ntc-patent-participant@xxxxxxxxx, ntc-qac-participant@xxxxxxxxx, ntc-tsc-participant@xxxxxxxxx, ntc-web-participant@xxxxxxxxx
- Subject: [ntcir:79] Agreement for clir,qac & tsc are available
- From: Noriko Kando <kando@xxxxxxxxx>
- Date: Fri, 28 Sep 2001 14:02:03 +0900
[English announcement] Sept.29, 2001
Dear all,
The user agreement forms for CLIR, QAC and TSC are
available on the web:
http://research.nii.ac.jp/ntcir/permission/perm-en.html
Please download TWO COPIES of each agreement form,
complete and send them to NTCIR Office as following;
ATTN: NTCIR Project Office
Research Center for Information Resources
National Institute of Informatics
2-1-2 Hitotsubashi Chiyoda-ku, Tokyo 102-8430, JAPAN
Phone: +81-3-4212-2750 | FAX: +81-3-3556-1916
Since actual signature is needed, please send them by
by POSTAL MAIL or courier. Fax trasmission is acceptable
if it will be followed by postal mail.
The user agreement form for PATENT Retrieval Task
will be appeared in a couple of hours.
We are very sorry for any inconvenience caused by
the delay.
Do hope all of you will enjoy the NTCIR Workshop.
Thank you again for your participation.
Noriko.
---
Noriko Kando
ntcir project
=========================================================
[Japanese announcement] Sept.29, 2001
皆様
CLIR,QAC,TSCの覚書の用意ができました.
http://research.nii.ac.jp/ntcir/permission/perm-ja.html
各覚書について,2部ずつ,ダウンロードし,記名・押印の
上,下記までお送りください.
覚書送付先
〒101-8430 東京都千代田区一ツ橋2-1-2
国立情報学研究所 情報学資源研究センター (1310号室)
NTCIRプロジェクト事務局
Phone: 03-4212-2750 | FAX: 03-3556-1916
押印が必要なので,現物を郵送または宅配便等でお送りください.
お急ぎの場合は,FAXでも受け付けますが,かならず,郵送も
してください.
特許検索タスクの覚書は,本日中に公開できると思います.
準備が遅れ,たいへんご迷惑をおかけし,申し訳ございま
せんでした.
NTCIRワークショップへの参加申込み,どうもありがとうござい
ました.このワークショップが皆さまにとって,実り多いものと
なるよう祈念しています.
よろしくお願いいたします.
神門 典子
---
ntcir project